Литературно-эстетические
взгляды Рериха, преломленные через призму его философского отношения к миру,
неординарны и самобытны. Однако было бы ошибочно думать, что складывались они в
отрыве от литературных течений начала XX века. Ряд положений русского
символизма молодой Рерих принял за основу своих литературно-эстетических
исканий. Не меньшую роль в формировании эстетических взглядов Рериха сыграли
статьи Толстого. Во многом Рерих-поэт был близок и финским неоромантикам. Связь
Рериха с финской культурой основывалась на непосредственном общении художника с
финскими деятелями искусства и финским народом. «...Должен сказать, – писал он
в своем дневнике, – что встречал (в Финляндии. – Е.С.) для себя и моих близких
самое доброе отношение. Многие финляндцы даже говорили мне, что я как художник
принадлежу в их глазах одинаково как России, так и Финляндии».
Из эстетики русского
символизма Рерих воспринял идеи синтеза, красоты как высшей сущности мира,
Вечной женственности. То обстоятельство, что Рерих был близок символистской
эстетике, позволило ему увидеть много сходных черт в культуре России и
Финляндии рубежа веков. В чем же была непосредственная связь Н. Рериха с
русским символизмом и финским неоромантизмом и в чем он оставался чужд этим
направлениям? Попытаемся ответить на эти вопросы, опираясь на литературные
произведения Рериха, написанные в основном до отъезда из Сортавалы.
Реальный буржуазный мир
восстановил против себя художников очень разных направлений. Одни из них
обратились к социально-политической борьбе, другие – к духовной культуре.
Появилась тенденция к переоценке ценностей, в основе которой лежало стремление
к духовному обновлению человечества. Это стремление было характерно как для русских
символистов[1], так и
для финских неоромантиков[2].
Русский символизм возник и укрепился почти в те же годы, что и финский
неоромантизм.
Финский неоромантизм и
русский символизм – направления одного так называемого «романтического» типа
культуры. Но внутри каждого из этих направлений были свои противоречия. Финский
неоромантизм теснее был связан с народной почвой. Герои неоромантиков – это
люди из крестьян, народ. Русские символисты, так же тяготевшие к народной
эстетике, чувствовали себя отдаленными от народа на несравнимо большее
расстояние, чем неоромантики. Финских неоромантиков, при всем различии их
взглядов, объединяла ориентация на народность, обращение к фольклору.
Фольклорные образы впечатляли неоромантиков своей монументальностью. Героями
стихотворений Лейно, Ларин-Кюэсти становились персонажи «Калевалы»: Куллерво,
Лемминкяйнен, Вяйнямёйнен и простые крестьяне. Фольклорные герои в какой-то
степени отвечали мечте неоромантиков о новом человеке, о сильных и больших
чувствах. «Нам нужны кость и мясо, свет и тени, мы скучаем по настоящим
выражениям чувств, по живым людям»,– писала в 1890 г. газета «Пяйвялехти»,
вокруг которой объединялись финские неоромантики.
В сказке Э. Лейно «Окунь и
золотые рыбки» дочь короля волею судьбы попала в семью бедного рыбака и
осталась там жить. Перед глазами принцессы открылась «настоящая поэзия жизни, о
которой она так долго мечтала и к которой так стремилась, и каждый день Для нее
стал великим праздником». Лейно, как и многие неоромантики, считал, что
литература нуждается «в народно-поэтическом возрождении, если она не хочет
затвердеть, окаменеть в языке и стать непонятной глубоким слоям финского
народа». Обращение к древности и древним культурам роднило финских
неоромантиков с русскими символистами, особенно младшими. «Творчество поэта – и
поэта-символиста по преимуществу, – писал Вяч. Иванов, – можно назвать
бессознательным погружением в стихию фольклора». «Что он (символизм. – Е.С.)
нам дал? – спрашивал в статье «Эмблематика смысла» Андрей Белый и отвечал, –
Ничего... Новизна современного искусства лишь в подавляющем количестве всего
прошлого, разом всплывшего перед нами; мы переживаем ныне в искусстве все века
и все нации; прошлая жизнь проносится мимо нас». Древняя культура была для
символистов материалом, воплощавшим их идею о синтезе. Только в древности, у
древних народов с их синкретичным, дологическим сознанием, полагали символисты,
можно найти высокие истины, личность, нераздельную с природой, «осуществленный»
синтез.
Но обращение символистов к
народной эстетике носило все же абстрактный, теоретический характер. Для
финских же неоромантиков был характерен интерес не только к народу в целом, но
и к конкретным людям из народа, к крестьянам с их земными проблемами.
Отношение Рериха к прошлому
при всей схожести с символистским тяготением к древней культуре и внимательным,
пристальным взглядом на человека финских неоромантиков носило особый характер.
Главной чертой рериховской эстетики была идеализация прошлого. Проэцируя в
древность универсальный, гуманистический идеал, Рерих обращался к наследию Древней
Руси, Скандинавии эпохи викингов, Древней Индии, к искусству первобытных
народов.
Фрагмент здания,
дающий представление о неоромантизме в архитектуре
«Цельны движения древнего;
строго целесообразны его думы; острочувство меры...» – писал он. В фольклорных
произведениях разных народов Рериху видится «таинственная основа» каменного
века. Обращение к народной эстетике приводит Рериха к мысли о том, что творения
искусства останутся анонимными – ведь время все равно удалит имя художника.
Народные легенды и предания Рерих кладет в основу своих сказок «Лют-великан»,
«Марфа-посадница», «Клады». И хотя у Рериха, как у Белого и Иванова, человек из
народа не становится героем литературных произведений, его интерес к народу выражен
намного сильнее, чем у символистов. Это стремление Рериха познать народную
культуру, бесчисленные поездки в поисках археологических и фольклорных
материалов сближали его с финскими неоромантиками-карелианистами.
В фольклоре, наряду с
цельностью и монументальностью образов, неоромантики видели красоту и ставили в
заслугу собственному направлению отражение красоты в искусстве. Однако понятие
красоты было неотделимо у них от понятия человеческого счастья. Красота,
эстетизирующая трагизм, в целом была чужда их гуманистическому идеалу. Поиск
подлинной красоты опять-таки уводил финских неоромантиков в народную эстетику.
Для русских символистов
красота была выражением высшей сущности мира. Без красоты невозможна истина. По
словам Блока, истина – «синтез добра и красоты». Сама идея добра тоже
раскрывается через красоту. А красота являет себя в облике Прекрасной Дамы, в
образе Вечной Жены. Идею Вечной женственности символисты заимствовали из
философского наследия Владимира Соловьева. «Культ Вечной Жены, – пишет вслед за
В. Соловьевым Андрей Белый, – вырастает из глубин познания». Этот символ, по
словам Вяч. Иванова, «беспределен в своем значении». В неоднозначном,
расширенном понимании красоты символисты сходились с финскими неоромантиками.
Но если образы Вечной Жены, Прекрасной Дамы для символистов являлись лирическим
обобщением «образа жизни», для неоромантиков в понятие красоты вкладывался
более реалистичный смысл – красота человеческих чувств, человеческое счастье,
плодотворность. Одна из центральных идей символизма, идея Вечной женственности,
была финскому неоромантизму незнакома, хотя и у символистов, и у неоромантиков
понятие красоты было неразрывно с понятиями истины, добра, веры.
Идея красоты была
характерна и для эстетики Рериха. С точки зрения красоты Рерих воспринимал
древние культуры и в этом глубоко сходился как с финскими неоромантиками, так и
со всеми «младшими» символистами России. Красота для Рериха неразрывна с
искусством. Через искусство осмысливается им вся история человечества.
Например, эпоху палеолита Рерих характеризует как вступление человека в
искусство. Ни какая другая человеческая деятельность не может сравниться с
искусством, считает он: «Запомним, что ни наука, ни техника, ни философия не
отразят вполне душу народа. Ее прочтем лишь отраженную в памятниках искусства.
Радость совершенствования разлита во всем творчестве людей, от великих до
маленьких». Позже, в 20-е годы, Рерих пишет о красоте, как писали о ней
символисты, – «реальная победительница в жизни», которая обнаруживает себя в
искусстве, но сама есть высшая сущность мира: «Лишь в Красоте заключена победа.
Истинно, лишь Красота побеждает пошлость и останавливает дикую суету перед
вратами поддельно-золоченого царства». Красота, по мнению Рериха, спасет
культуру от «механической цивилизации» (а это одна из любимых идей А. Белого).
С красотой неразрывно связана культура. По мнению Рериха, культура создается красотой
– это духовная и высшая ценность по сравнению с цивилизацией. Идее
преобразования жизни на земле с помощью культуры – немного утопической, но,
несомненно, прогрессивной – Рерих был верен всегда. Эта идея руководила
художником, когда в 20-е годы он создавал международные культурные центры в
Европе и Америке. Ее реальным претворением в жизнь стал Пакт Рериха об охране
культурных ценностей.
Сходны с символистскими у
Рериха и образы, воплощающие культуру и красоту, Вечную женственность. У Вл.
Соловьева красота воплощается в образе Софии-премудрости, у Блока – в облике
Прекрасной Дамы, у Рериха – в образе Матери Мира. Рерих посвящает этому образу
свои картины, пишет о нем в своих статьях, правда, значительно позже, чем
символисты, в 20-е, 30-е годы. Рериховская Матерь Мира – это условный образ
посланницы звезд, неба и в то же время – реальная женщина, ведущая за собой,
указывающая людям путь. С образом Матери Мира Рерих связывает оптимизм и
радость. Оптимистическое отношение к миру, жизнерадостность – это черты
собственно рериховской эстетики с ее неограниченной верой в жизнь. Русскому
символизму категория радости была мало свойственна.
На провозглашении радости
построена рериховская теория «доброго глаза». Рерих писал: «...огромное
большинство из нас с наслаждением служит культу худшего, не умея подойти ко
всему, что радость приносит... Учиться радости, учиться видеть лишь доброе и
красивое! Если мы загрязнили глаза и слова наши, то надо их очистить. Строго
себя удержать от общения с тем, что не полюбилось. И у нас жизнь разрастется. И
нам недосуг станет всматриваться в ненавистное. Отойдет ликование злобы. И у
нас откроется глаз добрый».
Что же касается отношения к
категории радости финских неоромантиков, то, хотя с именами Э. Лейно, В. Килпи
в финскую культуру пришло понятие «трагизм бытия», они не были подвластны
сильному пессимизму. Даже Волтер Килпи, эстетизирующий в своих произведениях
трагизм одиночества, воздал дань радости в сборнике «О человеке и жизни».
Оптимизм неоромантиков был связан с утверждением образа нового человека,
прекрасных чувств и благородных устремлений. И хотя отношение к человеку у
неоромантиков менялось, вера в человека и человечность не исчезала никогда.
«Забудь себя! Чистого гуманизма, сверхгуманизма!»– требовал Линнанкоски и
считал веру в назначение человека основополагающим жизненным принципом.
Одной из центральных
проблем неоромантизма и символизма была проблема символа. Однако символ, как
идейно-образная конструкция действительности, наряду с аллегорией,
художественным образом, типом, мифом, – категория вечная. Символизм конца XIX и
начала XX в. отличался «от художественного реализма не употреблением символов,
но чисто идеологическими особенностями»,– считает А. Ф. Лосев. Такой
идеологической особенностью и финских неоромантиков, и русских символистов было
отношение к проблеме познания.
Интуитивный путь познания
воспринимался неоромантиками как высший по сравнению с логическим. Именно
высшее интуитивное познание, на их взгляд, позволяло проникать в суть бытия.
Такое познание, считали они, осуществимо только через искусство. «Что-что, а
это время вызвало пренебрежение к познанию внешней действительности и заставило
людей уйти в себя, – писал Лейно. – Для многих финских писателей познание было
возможным только в искусстве». Интуицию, поэтическую страсть Линнанкоски считал
главными моментами творчества. «Из внешнего мира надо брать только то, что
необходимо для внутреннего», – писал он. Афоризмы из «Малого катехизиса»
Линнанкоски звучали призывом: «Воспринимай эпоху сердцем! Жизнь бессмертна только
в искусстве». Однако недооценка логического пути познания не привела
неоромантиков к мистике.
Символисты, как и финские
неоромантики, преувеличивали роль искусства в познании. «Познание
предопределено творчеством», – считал А. Белый. Отрицание важности логического
пути познания обусловило интерес символистов ко всему неземному. Если и можно
познать мир, находящийся «за пределами видимости», – утверждали символисты, –
то через искусство, ибо «искусство есть гениальное познание».
Деятельность Рериха была
доказательством неразрывности рационального и интуитивного в его творческом
процессе. Начинал он как ученый-археолог. Изучение науки предшествовало его
статьям и картинам. Однако в статьях 1905–1908 гг. Рерих начинает
противопоставлять науку и культуру, логический путь познания и интуитивный,
придавая большее значение интуиции. В статье «Обеднели мы» он пишет, что
неизвестные явления жизни познаваемы только через искусство: «...чтобы увидеть,
надо омыть глаза чистым искусством без учений, без границ условного». В 1908 г., исключая
рациональное в искусстве, Рерих утверждает: «Не измерение, а впечатление нужно
в искусстве». И подход к искусству, подчеркивает он, должен быть совсем иным,
чем к знанию, – «без всякого приближения к этой противоположной области».
В статьях сортавальского
периода Рерих вновь начинает писать о большой роли знания, то есть
рационального в познании. «Культ истинного знания ляжет в основу ближайшей
жизни, когда растает в пространстве все зло, рожденное человечеством и
грабежом. Неосознанная великая свобода сочетается с мудрым знанием», – пишет он
в «Единстве». Именно спасение знания положено в основу сюжета рериховской пьесы
«Милосердие». Устами главного героя Рерих утверждает власть знания: «Признайте
единую власть знания.
Власть светлую, ведущую без
страха и ужаса». В эти годы понятия интуиции и знания, науки и искусства в
литературно-эстетических трудах Рериха вновь находятся рядом. И хотя в повести
«Пламя» Рерих писал об интуиции как о «подлинной радости духа», он осознавал
неразрывную связь рационального и интуитивного, логики и эмоций, науки и
искусства и был убежден, что «на почве подлинного знания установятся отношения
между народами и настоящим проводником будет международный язык знания и
искусства».
Одной из центральных идей
неоромантической эстетики была идея синтеза. Под синтезом финские неоромантики
понимали большое обобщение, целостность личности и ее единство с окружающим
миром, подразумевали не только целостность отдельной личности, но и единство
всего народа, что было в Финляндии исторически обусловлено. Идея синтеза
являлась частным проявлением их утверждения национального в литературе и искусстве.
Для русских символистов синонимом слова «синтез» было слово «единство» (идею
синтеза они заимствовали из философии Вл. Соловьева). Однако, в отличие от
финских неоромантиков, А. Белый, Вяч. Иванов, Ф. Сологуб, А. Блок периода
«Прекрасной Дамы» понимали синтез прежде всего как единство материального
(земного, человеческого) и духовного (небесного, божественного). Их синтез
распространялся на рациональное и иррациональное, философию и мистику,
искусство и религию, землю и небо, микрокосм и макрокосм, человека и бога. Сам
символизм А. Белый определял как «метод, соединяющий вечное с его
пространственными и временными проявлениями».
Для Рериха синтез – очень
широкое понятие. Это – единство народов, единство науки и искусства, единство
жанров. В статье «Синтез» Рерих так и писал: «Синтез самый вмещающий, самый
доброжелательный может создавать то благотворное сотрудничество, в котором все человечество
так нуждается сейчас. В культуре целых государств мы видим, что там, где был
понят и допущен широкий синтез, там и творчество стран шло и плодотворно, и
прекрасно. Никакое обособление, никакой шовинизм не даст того прогресса,
который создает светлая улыбка синтеза».
Нельзя отрицать и того
значения, которое придавал Рерих синтезу, единству материального и идеального.
Он одухотворял природу, любил говорить о всеобщей «духовности»: «Надо
восстановить водительство духа. Но где же дух? Мы забыли его ощутимость, забыли
к нему обращение». Однако не только соотношение материального и идеального
определяло рериховское понятие синтеза. Его «синтез жизни» воплощал идею о
единстве: «Мечта о единстве. Она так же далека, как всемирная мечта о «золотом
веке». Но она так же жизнеспособна, ибо она повторяет лучшую мечту
человечества».
При некоторых различиях в
понимании единства финские неоромантики и Рерих сходились в убеждении, что
первая ступень к единству – народность. И подобно тому, как Рерих находил идеал
синтетического мира в народном творчестве, финские неоромантики видели в
фольклорных образах большие обобщения и цельность характеров.
Рерих распространял понятие
синтеза и на литературные жанры. Только сказки, стихи, пьеса и повесть Рериха
выдержаны в определенных жанрах. Другие же его литературные произведения,
написанные после отъезда из Карелии и составившие несколько книг, – это
одновременно и художественные эссе, и философские статьи.
Одинаковым подходом к
народной культуре, к идеям красоты, синтеза, к проблеме познания финские
неоромантики, русские символисты и Рерих выражали общее настроение времени,
бурной, предреволюционной эпохи.
С новой силой в их
творчестве зазвучали «вечные» темы: личность и общество, искусство и жизнь.
Наряду с желанием возвыситься над обществом у героев их произведений живет
стремление слиться с обществом, преодолеть индивидуализм.
Различия между
неоромантиками, символистами и Рерихом проявились в отношении к проблеме
народности, образу нового героя и к категории оптимизма.
Формы реальной классовой
борьбы и для неоромантиков, и для символистов оказались неприемлемы. Они
связывали свои надежды с поиском идеала гуманистической личности и с неким
духовным очищением, после которого в их жизни, в жизни их народа и всего мира
засиял бы свет. Их своеобразным девизом могут служить слова Вяйнямёйнена из
пьесы Э. Лейно «Борьба за свет»: «...мы дети света, мы должны помнить об этом и
служить солнцу!»
[1] В истории русского
символизма четко выделяются три периода: 1) 1890-е годы, связанные с
творчеством «старших» символистов: В. Брюсова, К. Бальмонта, А. Добролюбова; 2)
1900–1907-е годы, связанные с первой русской революцией, с творчеством
«младших» символистов: А. Белого, Вяч. Иванова, А. Блока; 3) начало 1910-х,
годов – кризис символизма. Эволюция русского символизма достаточно полно
освещена в советской научной литературе. См.: Громов П. П. Блок, его
предшественники и современники. М. – Л.: Советский писатель, 1966; Долгополое
Л. К. Поэзия русского символизма. История русской поэзии: В 2-х т. Л.: Наука,
1969, т. 2; Минц З. Г. Блок и русский символизм. – Александр Блок/Новые
материалы и исследования: В 4-х кн. М.: Наука, 1980, кн. 1.
[2] К писателям-неоромантикам обычно относят Эйно Лейно
(Армаса-Леопольда Лёнбума, 1878–1926), Л. Онерва (Хилью Онерву Лехтинен, 1882–1972),
Волтера Килпи (1874–1939), Иоханнеса Линнанкоски (1869–1913), Ларин-Кюэсти
(1873 – 1948), Иоэла Лехтонена (1881–1934). Период неоромантизма был переходным
и кратким в истории финской культуры, он едва просуществовал десять лет: от середины
1890-х до середины 1900-х годов. Однако из среды неоромантиков вышли те, чьи имена
стоят в ряду первых по значимости в финской культуре – поэт Эйно Лейно, композитор
Ян Сибелиус, художник Аксель Галлен-Каллела, архитектор Элиэль Сааринен. Все
они были верны неоромантическим идеям до конца жизни.